Ось тобі й факт, незаперечний факт і (факт) на лице

Увага! У ніч з 31 травня на 1 липня на сервері триватимуть технічні роботи, тому сайт і доповнення не працюватимуть належним чином. Вибачте за незручності!

Нове! Спробуйте версію OnlineCorrector для ChatGPT. Подробиці тут.


Замініть нехарактерний для української мови вислів (факт) на лице, якщо мовиться про щось незаперечне, на стилістично кращий варіант: ось тобі й (факт), незаперечний (факт).

НЕ РЕКОМЕНДОВАНО РЕКОМЕНДОВАНО
Жіноча логіка на лице: українка розв’язала математичну задачу, над якою вчені билися кілька століть. Ось тобі і жіноча логіка: українка розв’язала математичну задачу, над якою вчені билися кілька століть.
На лице — відсутність стратегічного управління. Незаперечний факт — відсутність стратегічного управління.

АЛЕ:

На лице їй падали тіні.


А ВИ ЗНАЛИ, ЩО..?

OnlineCorrector – це не тільки сайт із правилами. Це потужний онлайн-інструмент для автоматичного пошуку та виправлення помилок у текстах українською мовою, у якого вже понад 160 000 користувачів. Приєднуйтеся і ви, це безплатно!