Данилюк Ілля

На жаль і нажаль

За Правописом (§30 2.1) пишуться окремо складні прислівникові сполуки, що складаються з прийменника та іменника, але в яких іменник звичайно зберігає…

9 років ago

Бути родичем, близький і зрідні

Перебудуйте речення зі скалькованим прислівником зрідні, використавши стилістично кращі варіанти: бути родичем; рідний брат (сестра); близький (за характером). (більше…)

9 років ago

Погоджувати, погодження і узгоджувати, узгодження

Замініть слова узгоджувати, узгодження, якщо мовиться про одержання схвалення, згоди на щось, на стилістично кращий варіант: погоджувати, погодження. (більше…)

9 років ago

Цього року, цьогоріч і в поточному році

Замініть для урізноманітнення мовлення канцеляризм в поточному році на стилістично кращий варіант: цього року, цьогоріч. (більше…)

9 років ago

Закордонний і зарубіжний

Замініть прикметник зарубіжний, якщо мовиться про щось, що стосується закордону, на стилістично кращий варіант: закордонний. (більше…)

9 років ago

На виплат і в розстрочку, в розстрочення

Замініть нехарактерну для української мови конструкцію в розстрочку, в розстрочення, якщо мовиться про розподіл на кілька строків виплати, на стилістично кращий варіант: на виплат.…

9 років ago

Дотепер і до теперішнього часу

Замініть вислів до теперішнього часу на стилістично кращий варіант: дотепер, до сьогодні. (більше…)

9 років ago

Мінські домовленості і мінські угоди

Замініть словосполучення мінські угоди на офіційний варіант: мінські домовленості. (більше…)

9 років ago

За (на) кошт (кого, чий), завдяки, через і за рахунок

Замініть конструкцію за рахунок: якщо мовиться про оплату чогось грошима, на стилістично кращий варіант: за (на) кошт (кого, чий), коштом (чиїм), на (чиї)…

9 років ago

Цілком відповідно до і у повній відповідності

Замініть нехарактерну для української мови конструкцію у повній відповідності до (чого) на стилістично кращий варіант: цілком відповідно до (чого). (більше…)

9 років ago

This website uses cookies.