Замініть нехарактерну для української мови конструкцію позбавитися від (когось, чогось), позбутися від (когось, чогось) на стилістично кращий варіант: позбутися (когось, чогось).
Автор: Данилюк Ілля
Зазначено, помічено і відзначено
Перевірте вживання дієслова відзначено і в разі потреби замініть:
зазначено — звернено увагу на щось; наголошено, виділено, підкреслено (в публіцистичному, офіційно-діловому стилі);
помічено — зауважувати (у художньому стилі).
Претендент і здобувач
Замініть іменник здобувач, якщо мовиться про особу, яка в загальному значенні претендує на щось, на правильний варіант: претендент.
Кримінальне провадження і кримінальне виробництво
Замініть нехарактерну для української мови конструкцію кримінальне виробництво на стилістично кращий варіант: кримінальне провадження.
Заносити, робити внесок, подавати, сплачувати і вносити
Перевірте вживання дієслова вносити і в разі потреби замініть:
заносити — записувати кудись;
робити — якщо мовиться про загальну дію;
подавати — пропонувати щось;
сплачувати — вносити плату за що-небудь, на відшкодування чогось.
Розв’язати питання і вирішити питання
Замініть для урізноманітнення мовлення конструкцію вирішення питання, вирішити питання на стилістично кращий варіант: розв’язання питання, розв’язати питання.
Іти по що і за чим
Перевірте вживання:
іти по когось, щось — щоб принести, придбати тощо;
і йти за кимось, чимось — позаду когось, уздовж чогось.
Книжковий і книжний
Перевірте вживання:
книжковий — пов’язаний з книжкою, з виготовленням і продажем книжок;
і книжний — притаманний літературно-писемному стилю, не властивий розмовній мові.
Парний прийменник з … до … і з … по …
Парний прийменник з … по …, що вказує на період дії, стилістично краще замінити: з … до … (включно).
Понад і більш ніж
Якщо після більш ніж іде числівник, для урізноманітнення мовлення використайте: понад.