Помилки

(Знатися) на своєму ділі, (майстер) свого діла і своєї справи

Замініть нехарактерну для української мови конструкцію (знатися) на своїй справі, (майстер) своєї справи на стилістично кращий варіант: (знатися) на своєму ділі; (майстер) свого діла.…

9 років ago

Від сьогодні і з сьогоднішнього дня, від сьогоднішнього дня

Замініть нехарактерний для української мови вислів з (від) сьогоднішнього дня на стилістично кращий варіант: від сьогодні. (більше…)

9 років ago

На гірше, погіршати і в гіршу сторону, в гірший бік

Замініть нехарактерну для української мови конструкцію в гіршу сторону, в гірший бік на стилістично кращий варіант: на гірше, або перебудуйте речення, використавши дієслово…

9 років ago

Без жодного і без будь-якого

Замініть для урізноманітнення мовлення конструкцію без будь-якого (когось, чогось) на стилістично кращий варіант: без жодного (когось, чогось). (більше…)

9 років ago

Відповідно до і у відповідності до

Замініть нехарактерну для української мови конструкцію у відповідності до (чогось) на стилістично кращий варіант: відповідно до (чогось). (більше…)

9 років ago

Ухвала, постанова, вирок, означення і визначення

Перевірте вживання іменника визначення і в разі потреби замініть: ухвала —  письмове або усне судове рішення, яким вирішуються питання, пов'язані з процедурою розгляду…

9 років ago

Досі і до сих пір

Замініть для урізноманітнення мовлення конструкцію до сих пір на стилістично кращий варіант: досі, дотепер, до цього часу. (більше…)

9 років ago

Легені і легкі

Перевірте за контекстом, чи не вжито тут прикметник легкий замість іменника: легеня, легені, що може трапитися після машинного перекладу. (більше…)

9 років ago

Хрещений і хресний

Перевірте вживання: хрещений — пов'язаний із обрядом хрещення; і хресний — пов'язаний із хрестом. (більше…)

9 років ago

По з місцевим відмінком

Перевірте закінчення місцевого відмінка іменника або прикметника після прийменника по: має бути місцевий, а не давальний відмінок. (більше…)

9 років ago

This website uses cookies.