Замініть нехарактерний для української мови канцеляризм в порушення (чого), якщо мовиться про дію всупереч наказу, закону і т. ін., на стилістично кращий варіант: порушуючи (що), з порушенням (чого).
Категорія: Стилістичні помилки та помилки у слововживанні
Башта і вежа
Перевірте вживання:
башта — верхня, обертова частина корпусу танка, бронеавтомобіля, споруда на судні, в якій містяться гармати або кулемети;
і вежа — висока вузька споруда, що має висоту значно більшу за ширину і будується окремо або як складова частина фортеці, палацу.
Щось подібне, щось таке і в такому роді
Замініть нехарактерний для української мови канцеляризм в такому роді на стилістично кращий варіант: (щось) подібне, (щось) таке.
Щойно і як тільки
Замініть сполучник як тільки, якщо він вказує, що якась дія починається відразу після іншої, на стилістично кращий варіант: щойно.
Так само і так же
Замініть нехарактерну для української мови конструкцію так же, коли мовиться про аналогічність, подібність, на стилістично кращий варіант: так само.
Хоч кого (кому…), хай кого (кому…) і кого (кому…) б не
Перебудуйте допустову конструкцію з компонентом кого (кому…) б не, яка виражає припущення, на стилістично кращий варіант, використавши: хоч кого (кому…), хай кого (кому…).
Захльоскуючи і взахльост
Замініть скалькований прислівник взахльост на стилістично правильний варіант: захльоскуючи.
Обстоювання і відстоювання
Замініть іменник відстоювання, якщо мовиться про захист, оборону, на стилістично кращий варіант: обстоювання.
Гуркітливий і гуркаючий
Вживання дієприкметників активного стану з -уч-, -юч- не рекомендовано нормами сучасної української мови.
Замініть гуркаючий на стилістично кращий варіант: гуркітливий, або перебудуйте речення, використавши дієслово гуркотіти.
Сліпучий і засліплюючий
Вживання дієприкметників активного стану з -уч-, -юч- не рекомендовано нормами сучасної української мови.
Замініть засліплюючий на стилістично кращий варіант: сліпучий.