Видужувати і іти на поправку

Замініть нехарактерний для української мови вислів іти на поправку на стилістично кращий варіант: видужувати, одужувати.

Хай там що і як би там не було

Замініть нехарактерну для української мови конструкцію як би там не було на стилістично кращий варіант: хай там що.

Керівний, керівник, управитель і керуючий

Вживання дієприкметників активного стану з -уч-, -юч- не рекомендовано нормами сучасної української мови.

Замініть керуючий на один з варіантів: керівний; керівник, управитель, або перебудуйте речення, використавши  дієслово керувати.

Тільки так здається і одна видимість

Замініть нехарактерний для української мови вислів одна видимість, коли мовиться про щось оманливе, на стилістично кращий варіант: тільки так здається.

Горішній і верхній

Замініть прикметник верхній, якщо мовиться про щось, розташоване вгорі, на стилістично кращий варіант: горішній.

Потому і по тому

Замініть конструкцію по тому, якщо вона має значення «потім», на прислівник, що пишеться разом: потому.

Щодо цього і з цього приводу

Замініть нехарактерну для української мови конструкцію з цього приводу на стилістично кращий варіант: щодо цього.

Відрекомендуватися, випадати і представитися

Перевірте вживання дієслова представитися і в разі потреби замініть:

відрекомендуватися — назвати своє ім’я;

випадати — траплятися, бувати.

Або перебудуйте речення, використавши дієслово представляти.