Слугувати і служити

Замініть дієслово служитиякщо мовиться про використання, на стилістично кращий варіант: слугувати.

Двома словами і у двох словах

Замініть скальковану конструкцію у двох словах, якщо мовиться про лаконічний виклад, опис чогось, на стилістично кращий варіант: двома словами.

Ноїв і Ноєв

Присвійний прикметник від імені Ной має правописну форму Ноїв.

Удавати і робити вигляд

Замініть нехарактерний для української мови канцеляризм робити вигляд, коли мовиться про те, що хтось прикидається, на стилістично кращий варіант: удавати, вдавати, удати, вдати.

Пакування, пака, пакунок, паковання, опаковання і упаковка

В українській мові  для позначення дії рекомендовано уникати скалькованих віддієслівних іменників жіночого роду. Замініть іменник упаковка на один із варіантів: пакування (дія); пака, пакунок, паковання (результат); упакова, опаковання (матеріал, тара), або перебудуйте речення, використавши дієслово: пакувати.

В агонії і агонізуючий

Вживання дієприкметників активного стану з -уч-, -юч- не рекомендовано нормами сучасної української мови. Замініть агонізуючий на стилістично кращий варіант: в агонії.

Промовець, виступальний, виступний, витичний і виступаючий

Вживання дієприкметників активного стану з -уч-, -юч- не рекомендовано нормами сучасної української мови.

Замініть виступаючий на один із варіантів:

виступальний, випнутий — який видається, виступає наперед;

витичний — про щось, що виступає назовні;

промовець, доповідач — про особу, яка виступає перед аудиторією.

Потужний, могутній, разючий і вражаючий

Вживання дієприкметників активного стану з -уч-, -юч- не рекомендовано нормами сучасної української мови.

Замініть вражаючий на один з варіантів:

потужний, могутній  — який має велику руйнівну силу;

разючий  який викликає подив або захоплення;

уражальний — пов’язаний з ураженням.