Замініть нехарактерний для української мови вислів (факт) на лице, якщо мовиться про щось незаперечне, на стилістично кращий варіант: ось тобі й (факт), незаперечний (факт).
Рубрика: Стилістичні помилки та помилки у слововживанні
Поверховий, неглибокий і поверхневий
Перевірте вживання:
поверхневий — який розміщується, перебуває, відбувається на поверхні;
і поверховий — який не торкається суті справи; неглибокий.
Розв’язати питання і вирішити питання
Замініть для урізноманітнення мовлення конструкцію вирішення питання, вирішити питання на стилістично кращий варіант: розв’язання питання, розв’язати питання.
Іти по що і за чим
Перевірте вживання:
іти по когось, щось — щоб принести, придбати тощо;
і йти за кимось, чимось — позаду когось, уздовж чогось.
Книжковий і книжний
Перевірте вживання:
книжковий — пов’язаний з книжкою, з виготовленням і продажем книжок;
і книжний — притаманний літературно-писемному стилю, не властивий розмовній мові.
Під час, у процесі і в ході
Конструкція у(в) ході, що вказує на якусь паралельну до основної дію, є калькою, замініть стилістично кращим варіантом: під час, у процесі.
Витяг і виписка, видержка
Якщо виписка, видержка вжито щодо документа, у якому представлено уривок протоколу, замініть: витяг.
У кінцевому підсумку і в остаточному рахунку
Замініть скальковану конструкцію в остаточному рахунку на стилістично кращий варіант: у кінцевому підсумку, зрештою.
Втручатися і вмішуватися
Замініть кальку вмішуватися у значенні «брати активну участь у чомусь» на правильний варіант: втручатися.
Давати змогу, давати нагоду і дозволяти, давати можливість
Замініть скальковану конструкцію давати, дати можливість або дієслово дозволяти, дозволити, вжите не у прямому значенні, на стилістично кращий варіант: давати, дати змогу, давати, дати нагоду.