Якщо слово звичайно має значення «як завжди, як заведено», замініть його стилістично кращим: зазвичай.
Рубрика: Стилістичні помилки та помилки у слововживанні
Уважати за потрібне і вважати необхідним
Замініть конструкцію вважати необхідним на стилістично кращу: вважати за потрібне.
Розв’язати проблему і вирішити проблему
Конструкцію вирішити проблему, аби урізноманітнити мовлення, рекомендовано замінити: розв’язати проблему, розв’язання проблеми.
З огляду на і враховуючи
Замініть скальковану конструкцію враховуючи, якщо мовиться про потребу брати до уваги певний факт чи явище, на стилістично кращий варіант: з огляду на.
Доставляння, довіз і доставка
В українській мові для позначення дії рекомендовано уникати скалькованих віддієслівних іменників жіночого роду.
Замініть іменник доставка на один із варіантів: доставляння, доставлення, довіз (дія), достава (результат); або перебудуйте речення, використавши дієслово: доставляти.
Здавання, решта і здача
В українській мові для позначення дії рекомендовано уникати скалькованих віддієслівних іменників жіночого роду. Замініть іменник здача на один із варіантів:
здавання — загальна дія;
складання — проходження вступних або випускних випробувань;
решта — лишок грошей, що повертається при розрахункові;
або перебудуйте речення, використавши дієслово: здавати(ся).
Згідно з чим і згідно чому, згідно чого
Замініть скальковану конструкцію згідно (чого, чому), на правильний варіант: згідно з (чим).
Завдавати, заподіювати, чинити і наносити
Замініть дієслово наносити, якщо мовиться про вчинення якоїсь неприємної дії, на: завдавати, заподіювати, чинити.
Не заперечувати і бути не проти
Для урізноманітнення мовлення замініть конструкцію бути не проти на варіант: не заперечувати (, щоб).
Добірний і один в один
Замініть конструкцію один в один, коли мовиться про однакові, першосортні предмети, на стилістично кращий варіант: добірний, як (мов, наче…) перемиті; коли мовиться про осіб: одним лицем.