Помилки

Від сьогодні і з сьогоднішнього дня, від сьогоднішнього дня

Замініть нехарактерний для української мови вислів з (від) сьогоднішнього дня на стилістично кращий варіант: від сьогодні. (далее…)

9 лет ago

На гірше, погіршати і в гіршу сторону, в гірший бік

Замініть нехарактерну для української мови конструкцію в гіршу сторону, в гірший бік на стилістично кращий варіант: на гірше, або перебудуйте речення, використавши дієслово…

9 лет ago

Без жодного і без будь-якого

Замініть для урізноманітнення мовлення конструкцію без будь-якого (когось, чогось) на стилістично кращий варіант: без жодного (когось, чогось). (далее…)

9 лет ago

Відповідно до і у відповідності до

Замініть нехарактерну для української мови конструкцію у відповідності до (чогось) на стилістично кращий варіант: відповідно до (чогось). (далее…)

9 лет ago

Ухвала, постанова, вирок, означення і визначення

Перевірте вживання іменника визначення і в разі потреби замініть: ухвала —  письмове або усне судове рішення, яким вирішуються питання, пов'язані з процедурою розгляду…

9 лет ago

Досі і до сих пір

Замініть для урізноманітнення мовлення конструкцію до сих пір на стилістично кращий варіант: досі, дотепер, до цього часу. (далее…)

9 лет ago

Легені і легкі

Перевірте за контекстом, чи не вжито тут прикметник легкий замість іменника: легеня, легені, що може трапитися після машинного перекладу. (далее…)

9 лет ago

Хрещений і хресний

Перевірте вживання: хрещений — пов'язаний із обрядом хрещення; і хресний — пов'язаний із хрестом. (далее…)

9 лет ago

По з місцевим відмінком

Перевірте закінчення місцевого відмінка іменника або прикметника після прийменника по: має бути місцевий, а не давальний відмінок. (далее…)

9 лет ago

Сектора і сектору

Перевірте закінчення родового відмінка слова сектор: сектору — якщо йдеться про підрозділ, відділ, частину господарства; сектора — якщо це математичний термін, частина круга. (далее…)

9 лет ago

This website uses cookies.