Тизер і тізер

За Правописом (§90 5. 5) в) у загальних назвах після приголосних д, т, з, с, ц, ж (дж), ч, ш, р перед наступним приголосним треба писати и, наприклад: риф, джинси.

Сутички, бої і перейми

Перевірте вживання іменника перейми і в разі потреби замініть:

сутички, бої — про силове протистояння.

Спрямовувати, спрямувати, скеровувати, скерувати, надсилати, надіслати і направляти, направити

Перевірте вживання дієслова направляти і в разі потреби замініть:

спрямовувати, спрямувати, скеровувати, скерувати — керувати рухом автомашини, літака, човна; надавати потрібного напрямку діяльності, вчинкам, розмові;

навертати, навернути — переконуючи, умовляючи, спрямовувати, залучати до чого-небудь;

призначати, призначити, давати, дати призначення — давати розпорядження кому-небудь виконувати щось;

надсилати, надіслати  передавати традиційною або електронною поштою.

Ґрати і грати

За Правописом (§15) слово ґрати, що позначає «переплетення прутів, штаб тощо, яке використовується для загорожі», пишеться з літерою ґ.

Слова з літерою ґ

За Правописом (§15) наведені слова та однокореневі пишуться з літерою ґ.

Зайва кома перед тощо

Перед словом тощо, яке вказує на гіпотетичне продовження переліку, кому ставити не потрібно.

Тощо, і таке інше і і тому подібне

Замініть нехарактерний для української мови вислів і тому подібне, якщо він вказує на гіпотетичне продовження переліку, на стилістично кращий варіант: тощо, і таке інше.

Перевірте також, чи не вжито тут прикметник подібний у значенні «такий самий; такий, як той (про якого йде мова)», і замініть його на: цей.

Такий, цей і подібний

Замініть прикметник подібний, якщо в реченні він має значення «такий самий; такий, як той (про якого йде мова)»,  на стилістично кращий варіант: такий, цей.

Підтримання і підтримка

В українській мові для позначення процесу рекомендовано уникати скалькованих віддієслівних іменників жіночого роду.

Замініть іменник підтримка на варіант: підтримання, або перебудуйте речення, використавши дієслово підтримувати.