Якомога і як можна

Замініть скалькований прислівник як можна, якщо його вжито для підсилення з вищим чи найвищим ступенем порівняння, на стилістично правильний варіант: якомога.

Там само і там же

Замініть нехарактерну для української мови конструкцію там же, коли мовиться про аналогічність, подібність місця, на стилістично кращий варіант: там само.

Хоч чий, хай чий і чий би не

Перебудуйте допустову конструкцію з компонентом чий би не, яка виражає припущення, на стилістично кращий варіант, використавши: хоч чий, хай чий.

Десь-то і десь же

Замініть нехарактерну для української мови конструкцію десь же на стилістично кращий варіант: десь-то.

Заспокійливий і заспокоюючий

Вживання дієприкметників активного стану з -уч-, -юч- не рекомендовано нормами сучасної української мови.

Замініть заспокоюючий на стилістично кращий варіант: заспокійливий, або перебудуйте речення, використавши дієслово заспокоювати.