Втікати і бігти

Замініть дієслово бігти, якщо мовиться про намагання уникнути якоїсь небезпеки, врятуватися від переслідування, на стилістично кращий варіант: втікати.

Визволення і звільнення

Замініть іменник звільнення, якщо мовиться про територію або вихід зі скрутного становища, на стилістично кращий варіант: визволення.

Завдяки і дякуючи

Замініть слово дякуючи, якщо це не дієприслівник, а прийменник, на стилістично кращий варіант: завдяки (чому).

Олійний і масляний

Перевірте вживання прикметника масляний і в разі потреби замініть:

олійний — стосується речовини з жиру рослинного походження;

оливний, мастильний — стосується речовини для змащування поверхонь тертя механізмів.

Річище і русло

Замініть іменник русло, якщо мовиться про напрям, шлях розвитку чого-небудь, на стилістично кращий варіант: річище.

Хитавиця і качка

Замініть іменник качка, якщо мовиться про гойдання на хвилях, на правильний варіант: хитавиця.

Як порівняти, порівнюючи з, проти і в порівнянні, при порівнянні, порівняно з

Замініть нехарактерні для української мови конструкції в порівнянні, при порівнянні, порівняно з (кимсь, чимсь) на стилістично кращий варіант: як порівняти з (кимсь, чимсь), порівнюючи з (кимсь, чимсь), з порівняння (когось, чогось і когось, чогось) виходить; проти (чогось).

Післяплата і накладна плата

Замініть нехарактерну для української мови конструкцію накладна плата, якщо мовиться про плату після отримання на пошті, на стилістично кращий варіант: післяплата.