Замініть для урізноманітнення мовлення канцеляризм в поточному році на стилістично кращий варіант: цього року, цьогоріч.
Рубрика: Помилки
Помилки, які знаходить OnlineCorrector
Закордонний і зарубіжний
Замініть прикметник зарубіжний, якщо мовиться про щось, що стосується закордону, на стилістично кращий варіант: закордонний.
На виплат і в розстрочку, в розстрочення
Замініть нехарактерну для української мови конструкцію в розстрочку, в розстрочення, якщо мовиться про розподіл на кілька строків виплати, на стилістично кращий варіант: на виплат.
Дотепер і до теперішнього часу
Замініть вислів до теперішнього часу на стилістично кращий варіант: дотепер, до сьогодні.
Мінські домовленості і мінські угоди
Замініть словосполучення мінські угоди на офіційний варіант: мінські домовленості.
За (на) кошт (кого, чий), завдяки, через і за рахунок
Замініть конструкцію за рахунок:
- якщо мовиться про оплату чогось грошима, на стилістично кращий варіант: за (на) кошт (кого, чий), коштом (чиїм), на (чиї) гроші;
- якщо мовиться про причину або наслідок дії, оберіть на стилістично кращий варіант: користуючись з (чого), використовуючи (що), завдяки (чому), через (що), внаслідок (чого). Або перебудуйте речення, зберігши його загальне значення.
Цілком відповідно до і у повній відповідності
Замініть нехарактерну для української мови конструкцію у повній відповідності до (чого) на стилістично кращий варіант: цілком відповідно до (чого).
Занести, зробити внесок, подати, сплатити і внести
Перевірте вживання дієслова внести і в разі потреби замініть:
занести — записати кудись;
зробити — якщо мовиться про загальну дію;
подати — запропонувати щось;
сплатити — внести плату за що-небудь, на відшкодування чогось.
Узяти, накласти, наразити і піддати
Перевірте вживання дієслова піддати (чому) і в разі потреби замініть:
узяти (на що, під що) — спрямувати на когось або щось певну дію; також можливим є перебудувати речення, замінивши іменник дієсловом;
накласти (що) — призначити стягнення, штраф;
наразити на (що) — ризикнути;
віддати (до чого, на що, під що) — порушити проти когось судову справу.
Ні до чого і не при чому
Замініть нехарактерну для української мови конструкцію не при чому на стилістично кращий варіант: ні до чого, непричетний (до цього).