У захваті, не тямлячи себе і без розуму

Замініть нехарактерний для української мови вислів (бути) без розуму на стилістично кращий варіант: (бути) у захваті, у захопленні, упадати за (кимось, чимось); не тямлячи (не пам’ятаючи) себе, не тямлячись.

За рогом і за кутом

Замініть конструкцію за кутом, якщо мовиться про місце, де сходяться дві зовнішні сторони будівлі, на кращий варіант: за рогом.

Постачати і поставляти

Замініть дієслово поставляти, якщо мовиться про надання, доставляння чогось потрібного, необхідного, забезпечення, на стилістично кращий варіант: постачати.

Заняття, лекція, година, наука і урок

Перевірте вживання іменника урок і в разі потреби замініть:

заняття, лекція, година — у навчальному закладі;

завдання — завдання додому;

наука — досвід, знання.

Занедбаний, занехаяний і запущений

Замініть прикметник запущений, якщо мовиться про щось, що має ознаки недогляду, занедбаності, на стилістично кращий варіант: занедбаний, занехаяний.

Перебіг і хід

Замініть іменник хід, якщо мовиться про розвиток подій, на стилістично кращий варіант: перебіг.

Крім того, конструкція у(в) ході, що вказує на якусь паралельну до основної дію, є калькою, замініть її стилістично кращим варіантом: під час, у процесі.

Відчувати і випробувати

Перевірте вживання:

випробувати — проводити випробування;

і відчувати — переживати якесь почуття.

За чийсь (свій, мій, його) кошт, чиїмось (своїм, моїм, його) коштом і за чийсь (свій, мій, його) рахунок

Замініть конструкцію за чийсь (свій, мій, його) рахунок, якщо мовиться про оплату чогось грошима, на стилістично кращий варіант: за чийсь (свій, мій, його) кошт, чиїмось (своїм, моїм, його) коштом.