Замініть нехарактерний для української мови вислів (прийти) з повинною на стилістично кращий варіант: признатись у провині, покаятися, повинитися.
Категорія: Стилістичні помилки та помилки у слововживанні
Безгрошів’я і відсутність грошей
Для урізноманітнення мовлення замініть конструкцію відсутність грошей на влучний синонім: безгрошів’я.
Порядок денний і повістка
Замініть іменник повістка, якщо мовиться про перелік питань для розгляду, на правильний варіант: порядок (денний).
Стовбур, дуло, цівка, жерло і ствол
Замініть скалькований іменник ствол на один з варіантів:
стовбур — дерева або шахти.
дуло, цівка, жерло — у зброї.
Докласти, притулити і прикласти
Перевірте вживання дієслова прикласти і в разі потреби замініть:
докласти (чого) — зосередити, спрямувати, намагаючись зробити щось;
притулити — щільно притискати.
НЕ РЕКОМЕНДОВАНО | РЕКОМЕНДОВАНО |
---|---|
прикласти зусилля | докласти зусиль (для того, щоб) |
прикласти працю | докласти праці (для того, щоб) |
прикласти сили | докласти сил (для того, щоб) |
прикласти до рани | притулити до рани |
АЛЕ:
прикласти — застосувати (що).
Мені потрібна робота, де б я міг прикласти свої знання і вміння.
Якнайшвидше, щонайшвидше, чимскоріше і у найкоротші строки
Замініть канцеляризм у найкоротші строки на стилістично кращий варіант: якнайшвидше, щонайшвидше, чимскоріше.
До речі і до слова
Замініть нехарактерну для української мови вставну конструкцію до слова на стилістично кращий варіант: до речі.
Щороку і кожний рік, кожен рік, кожного року
Якщо кожний рік, кожен рік або кожного року вжито для позначення повторюваної події і до нього можна поставити запитання як часто?, то стилістично краще буде вжити: щороку.
Дійти згоди і прийти до згоди
Замініть нехарактерний для української мови вислів прийти до згоди на стилістично кращий варіант: дійти згоди.
Рівною мірою, однаково і в рівній мірі
Замініть нехарактерний для української мови вислів в рівній мірі на стилістично кращий варіант: рівною мірою, однаково.