Дати спокій і залишити(ся) в спокої

Замініть нехарактерну для української мови конструкцію залишити в спокої (кого, що), залишатися на стилістично кращий варіант: дати (чистий, святий) спокій (кому, чому), не турбувати (кого, що); мати (чистий, святий) спокій.

Замість і взамін

Взамін є калькою, замініть стилістично кращим варіантом: замість (цього), натомість.

Розташовуватися, бути, міститися, перебувати, стояти і знаходитися

Перевірте вживання дієслова знаходитися і в разі потреби замініть:

розташовуватися, лежати — про географічне положення;

міститися — входити до складу, бути всередині;

перебувати — у якому-небудь місці (про людей);

стояти — у якому-небудь місці (про транспорт);

знаходити собі раду, давати собі раду, не розгублюватися — зміркувати, додуматися сказати, зробити що-небудь;

бути — у загальному значенні;

або перефразуйте речення.

Задача і завдання

Перевірте вживання:

задача — питання (переважно математичного характеру), яке розв’язується шляхом обчислень за визначеною умовою;

і завдання — наперед визначений, запланований для виконання обсяг роботи, справа; мета, до якої прагнуть.

Днями і на днях

Конструкцію на днях, що вказує на час дії, замініть стилістично кращим варіантом: (цими) днями.

Не бути, не видаватися і не представлятися

Замініть скальковану конструкцію не представляється на стилістично кращий варіант: не є, не видається, або перебудуйте речення, використавши відповідне слово з префіксом не-.