Замініть нехарактерний для української мови іменник тезис на стилістично кращий варіант: теза.
Рубрика: Стилістичні помилки та помилки у слововживанні
Невдача, нещастя, заковика і незадача
Замініть скалькований іменник незадача на стилістично кращий варіант: невдача, нещастя; заковика (перепона).
Було і будо
Перевірте за контекстом, чи не вжито тут будо замість: було.
Освідчуватися, освідчитися і признаватися, признатися, зізнаватися, зізнатися в коханні
Замініть нехарактерний для української мови вислів признаватися, признатися, зізнаватися, зізнатися в коханні на стилістично кращий варіант: освідчуватися, освідчитися.
Водночас і (при всьому) при цьому
Конструкція при цьому є нехарактерною для української мови, стилістично краще: водночас, за такої умови, за цих обставин.
Вживаний, використаний і бувший у використанні
Конструкція бувший у використанні є калькою, замініть стилістично правильним варіантом: вживаний.
Мати велику вагу, багато важити і відігравати велику роль
Замініть скальковану конструкцію відігравати велику роль на стилістично краще: мати велику вагу, багато важити.
Ввести, увійти до складу і у склад
Замініть конструкцію (ввести, увійти, входити) у склад на стилістично кращий варіант: (ввести, увійти, входити) до складу.
Головнокомандувач і головнокомандуючий
Вживання дієприкметників активного стану з -уч-, -юч- не рекомендовано нормами сучасної української мови. Замініть кальку головнокомандуючий на: головнокомандувач.
Докладніше і детальніше
Замініть прислівник детальніше, якщо мовиться про подробиці якоїсь справи, на стилістично кращий варіант: докладніше.